View Full Version : After the Battle is Over I would like to see...

11-18-2010, 02:33 PM
something like the following.

After listening to Thom recite, in High Chant, his new composition called,
"The Final Journey of Jain Farstrider",
they bade him and Moiraine goodnight and
Birgitte and Elayne went and sat in the gardens.

Elayne pulled out a small leatherbound book and read.
After a few seconds she smiled. A few seconds later she broke into laughter.

Birgitte: "Something funny?"
Elayne: "You could say so."

Elayne held the book up for Birgitte to see the title.

"Dirty Ditties and Salacious Swearwords from My Many Memories."

On the first page she read...

"(Salacious means 'bawdy'. Birgitte can explain them to you if you need help.)"

Her Royal Highness
Elayne ni Trakand al Thor:
Queen of Andor,
Defender of the Realm,
Protector of the People
Queen of Cairhein,
High Seat of House Trakand,
Aes Sedai of the Green Ajah,
Wife of My Friend Rand al Thor
and My Friend also.

Matrim Cauthon:
Son of Battles,
Prince of the Ravens,
and One-Eyed Fool.

Signed Mat

Birgitte: "May I read a sample?"
Elayne: "Sure, if you read Old Tongue."

Birgitte, rolling her eyes at Elayne, opened the book to the first poem.

There she read, in the Old Tongue, written in a beautiful cursive script,
in perfect rhyme, scansion and idiom, one of the dirtiest and funniest
things she had ever seen or heard in all the lives she could remember.
'Salacious' barely described it.

Birgitte: "Well, I'll be a bow-legged-wetnurse for a trolloc-loving-goat!
So THAT'S why you have been studying the Old Tongue so hard."

Elayne: "Birgitte, do you remember any of this from your old lives?"
Birgitte: "No. I think he wrote that recently. The man is a bloody Poet!"
Elayne: "I think you are right. The 'stabbed bedpost' and the 'pink ribbons'
do indicate it is recent and original."

After the children had been fed and put to bed the night guards could hear
a faint singing from Elayne's bedchamber. They didn't understand the words but
it must have been a funny song because the verses were interspersed with laughter.

It was good for everyone when the queen was in a laughing mood.